Αγαπητοί συμπατριώτες του Taxalia
Δείτε στο παρακάτω άρθρο της Wikipedia την παραπομπή που (προφανώς) έχει βάλει ο ίδιος ο Λιθοξόου για τα τοπωνύμια και συγκεκριμένα για τους Φίλιππους. Εκεί παρουσιάζει όλα τα χωριά ως σλαβικά ή τούρκικα http://en.wikipedia.org/wiki/Filippoi
Καλό είναι να το δημοσιεύσετε γιατί υπάρχει και ένας σκοπιανός που κάνει την ίδια δουλειά, δηλαδή πηγαίνει και βάζει παραπομπές σε άρθρα με δήθεν σκοπιανές ονομασίες των χωριών. Χαρακτηριστικό παράδειγμα της παράνοιας τους είναι πως ειχαν μέχρι και την Νικήσιανη (περιοχή από την οποία κατάγομαι) με σλαβική γραφή που βέβαια διαβαζόταν ... Νικήσιανη, ασχέτως αν στις περιοχές του Παγγαίου δεν υπήρξαν σλαβικές επιρροές.Πρέπει όλα αυτά να διορθωθούν
SA.
Δείτε στο παρακάτω άρθρο της Wikipedia την παραπομπή που (προφανώς) έχει βάλει ο ίδιος ο Λιθοξόου για τα τοπωνύμια και συγκεκριμένα για τους Φίλιππους. Εκεί παρουσιάζει όλα τα χωριά ως σλαβικά ή τούρκικα http://en.wikipedia.org/wiki/Filippoi
Καλό είναι να το δημοσιεύσετε γιατί υπάρχει και ένας σκοπιανός που κάνει την ίδια δουλειά, δηλαδή πηγαίνει και βάζει παραπομπές σε άρθρα με δήθεν σκοπιανές ονομασίες των χωριών. Χαρακτηριστικό παράδειγμα της παράνοιας τους είναι πως ειχαν μέχρι και την Νικήσιανη (περιοχή από την οποία κατάγομαι) με σλαβική γραφή που βέβαια διαβαζόταν ... Νικήσιανη, ασχέτως αν στις περιοχές του Παγγαίου δεν υπήρξαν σλαβικές επιρροές.Πρέπει όλα αυτά να διορθωθούν
SA.
Μια παρατήρηση του taxalia, προς τον Δημήτρη Λιθοξόου: Μια και κάνατε τον τεράστιο κόπο, να καταγράψετε (με πολλά λάθη!) τις "Μετονομασίες των οικισμών της Μακεδονίας 1919 - 1971", δεν κάνετε ακόμη έναν κόπο, να καταγράψετε τις μετονομασίες, πρίν το 1919;
Επειδή οι μετονομασίες είναι ένας κύκλος....Κάποτε η ελληνική πόλη Χ, μετονομάστηκε από τους Σλάβους (αυτό το παραβλέψατε). Όταν ξανάγινε ελληνική , (ξανα)μετονομάστηκε επί το ελληνικότερον. Αυτό το καταγράψατε.